| 2026-05-09 18:32:00 |
| 更多作品请关注我的公众号 欢迎在文章留言区反馈意见 |
|
| 个人邮箱 470257468@qq.com |
| 股指 |
|
| 金陵酒肆留别 |
| 唐·李白 风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。 金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。 请君试问东流水,别意与之谁短长。 |
| 历史上的今天 | |
| 1894年 | “华尔街教父”格雷厄姆出生 |
| 1901年 | 20世纪第一次股市暴跌 |
| 1932年 | 中共痛斥停战协定 |
| 1939年 | 八路军于五台山地区重创日军 |
| 1945年 | 捷克斯洛伐克获得解放 |
| 1949年 | 人民解放军解放大西北开始 |
| 1950年 | 我国与瑞典建立外交关系 |
| 1983年 | 艾滋病开始在全球蔓延 |
| 1987年 | “江南名丑”王传淞逝世 |
| 2010年 | 莫斯科举行阅兵式纪念卫国战争胜利65周年 |
| 笑话 |
| 某男子跟一位朋友神侃:“上周,我老婆相中了一件款式新颖、价格昂贵的包包。我足足花了一星期的时间,跟她晓之以理、动之以情,大谈节约之美德,很有效果。”朋友问:“你老婆同意不买包包啦?”男子说:“我戒烟了。” |
| 诗词注释 |
| [1]金陵:今江苏省南京市。酒肆:酒店。留别:临别留诗给送行者。 [2]风吹:一作“白门”。 [3]吴姬:吴地的青年女子,这里指酒店中的侍女。 [4]压酒:压糟取酒。古时新酒酿熟,临饮时方压糟取用。 [5]唤:一作“劝”,一作“使”。 [6]子弟:指李白的朋友。 [7]欲行:将要走的人,指诗人自己。不行:不走的人,即送行的人,指金陵子弟。 [8]尽觞(shāng):喝尽杯中的酒。觞,酒杯。 [9]试问:一作“问取” |